Retail side's been locked up tight since we sent those body parts around town.
La vendita al dettaglio è assicurata, da che abbiamo spedito pezzi di corpo per la città.
The other side's angry because we're not winning.
E gli altri si arrabbiano perché non vinciamo.
And our side's gonna want to go into that town.
E i nostri vogliono andare in quella città.
The other side's been represented rather well for the last 2 years.
L'altra parte è stata rappresentata a sufficienza negli ultimi 2 anni.
This side's Iran, the other Bahrain.
Da questa parte c' l'Iran, dall'altra il Bahrein.
The wrong side's the wrong side.
La parte sbagliata e' la parte sbagliata.
They get ahold of you, they can hear everything the other side's cooking.
Se ti prendono, possono sentire tutto cio' che stanno tramando dall'altra parte.
Your side's got a big blood stain on it.
Dal tuo lato c'e' una grossa macchia di sangue.
Thermal imaging window on the Mexico side's gonna be down for about 45 seconds.
La rilevazione termica sarà inattiva per 45 secondi sul confine messicano.
It has a commercial half, the other side's personal wealth.
Si occupa per meta' di diritto commerciale, e meta' di salute della persona.
That side's completely overrun with walkers.
Quel lato è completamente invaso dagli ambulanti.
The left side's getting lower than the right side.
Il lato sinistro si sta abbassando piu' del destro.
From everything we know, the terrain this side's gonna afford us the most direct approach.
Da ciò che sappiamo, da questo lato potremo avvicinarci in modo più diretto.
And the person making negotiations on Greenland's side's name is Andrew Inouye, and he's ready to talk turkey.
E il diplomatico incaricato della Groenlandia si chiama Andrew Inouye, ed e' pronto a parlare seriamente.
One side's Crawley and the other is the arms for every Countess.
Meta' e' dei Crawley e l'altra meta' e' lo stemma di ogni contessa.
Your Good Cop side's making you soft, Bad Cop.
Il tuo lato Politenero ti sta rammollendo, Poliduro.
My side's so much scarier than yours.
Il mio lato è più pauroso del tuo.
The other side's just like any other spell.
L'Altra Parte è come qualsiasi altra magia.
The other side's falling apart, Enzo, so you can either help me, or you can blink out of existence.
L'Altro Lato sta cadendo a pezzi, Enzo. O mi aiuterai o smetterai di esistere.
Maybe your human side's coming back faster than you thought.
Forse il tuo lato umano sta tornando a galla piu' in fretta del previsto.
My side's just really freaking complicated.
E' che la parte in cui sto e' dannatamente complicata.
Sometimes I don't know what side's gonna come out on top.
A volte non so nemmeno io quale delle due prevale.
All right, listen, this side's empty.
Ok senti. Questo lato e' vuoto.
Don't show up, I'll just rule in the other side's favor.
Se una di voi non si presenta, deciderò a favore dell'altra.
Looks like the Upper East Side's smoothest criminal has just given you the boot.
Sembra che la criminale piu' elegante dell'Upper East Side vi abbia appena dato il benservito.
And if we stay, we may be used to the dark side's advantage.
Ma se restiamo... potremmo essere usati a vantaggio del Lato Oscuro.
Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor.
Non finisce qui. Sembra che la situazione si sia fatta scottante per la nostra imbrogliona preferita dell'Upper East Side.
Usually I wake up, and it's all soft and fluffy, but I must have slept on it wrong, 'cause this side's, like, flat and listless.
Di solito mi sveglio ed e' morbida e soffice, ma devo aver dormito male perche' questo lato e' piatto e apatico.
As you can see, the left side's consistently over-shifting.
Come vedi, la parte sinistra si muove sempre troppo.
Day side's been running Jan Brewer promos for the last six hours.
Quelli della programmazione diurna trasmettono i promo con la Brewer da sei ore.
What if the dream was his dark side's way of convincing him to find the dagger?
E se il sogno fosse il modo del suo lato oscuro per convincerlo a trovare il pugnale?
I cannot do that unless I send the signals that I will be open to listen to the other side's signals.
Non posso farlo senza mandare il segnale che sarò aperto ad accogliere i segnali dell'altra parte.
Our problem and our tragedy is that in these hyper-partisan times, the mere fact that one side says, "Look, there's an asteroid, " means that the other side's going to say, "Huh? What?
Il nostro problema e la nostra tragedia è che di questi tempi così di parte, il solo fatto che un fronte dica, "Guarda, c'è un asteroide", significa che l'altro fronte dice, "Eh?
2.2726140022278s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?